Learning Reform
ชื่องาน: แบบเรียนรู้ใหม่ กขค
ปี: ๒๕๔๔ ถึงปัจจุบัน (2001 – present)
แนวความคิด: แบบเรียนรู้ใหม่ กขค เป็นกิจกรรมที่ส่งเสริมการบ่มเพาะคุณธรรม และจริยธรรมในรูปแบบของบทฝึกหัดเสริมทางด้านภาษา แบบฝึกหัดคัดลายมือ ก-ฮ ได้ถูกปรับปรุงเพื่อท้าทายให้ผู้ใช้หรือผู้เข้าร่วมกิจกรรมได้เรียนรู้ชุดคำภาษาไทยชุดใหม่ที่พยายามสอดแทรกความหมายเชิงนามธรรมแทนที่ชุดคำที่ถูกสอนให้จับคู่ตัวอักษรกับวัตถุหรือรูปธรรมแบบเดิม โครงการนี้ถูกพัฒนาจากรูปแบบของโปสเตอร์เป็นโปรแกรมคอมพิวเตอร์ให้เหมาะกับการเรียนรู้ของทั้งเด็ก และผู้ใหญ่นอกจากนี้โครงการนี้กำลังถูกพัฒนาต่อเป็นแบบเรียนภาษาไทยคู่กับภาษาอื่นๆ เช่น ฝรั่งเศส ญี่ปุ่น เป็นต้น
แบบเรียนรู้ใหม่ กขค มีรูปแบบทั้งหมด 6 รูปแบบ ได้แก่
1.โปสเตอร์
โปสเตอร์ “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค”
2.ชุด interactive program พร้อมบัตรคำ
ชุด interactive บนคอมพิวเตอร์พร้อมบัตรคำ (Photo credit: Paul Litherland)
3. กราฟิกในพื้นที่สาธารณะ จากตัวอย่างผลงานที่ปรากฏในภาพซึ่งติดตั้งที่กระจกของสถานออกกำลังกาย (fitness center) ที่ตั้งอยู่บนชั้นสองของร้านขายของเล่นสไตล์ตะวันออกชื่อ "ORIENWON" ณ เมืองมอนทรีออล ประเทศแคนาดา เมื่อปี ค.ศ. 2001 จุดประสงค์ของงานชิ้นนี้เพื่อสื่อสารความหมายเชิงบวกของคำว่า "ดำริ" แก่ผู้รับสารคือกลุ่มคนที่มาออกกำลังกายและผู้คนที่เดินผ่านไปมาบริเวณนั้น ความหมายของคำว่า "ดำริ" คือ ตริ ตรอง คิด โดยในแบบเรียนรู้ใหม่ "กขค" ใช้คำภาษาอังกฤษควบคู่กันว่า "to contemplate, think, consider" ความหมายแฝงที่ต้องการสื่อสารคือในขณะที่ออกกำลังกายเราสามารถคิดหรือตริตรองถึงสิ่งต่างๆ ในเชิงบวกได้โดยไม่ปล่อยเวลาให้ผ่านไปโดยเปล่าประโยชน์
กราฟิกในพื้นที่สาธารณะ (Montreal, Canada, 2001)
4.การฉายภาพนิ่งทีละภาพ (slideshow) ประกอบกิจกรรมแอโรบิก
การฉายภาพนิ่งประกอบกิจกรรมแอโรบิก (Paris, France, 2002)
5.กราฟิกที่เป็นส่วนหนึ่งของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม” เป็นลายบนเสื้อยืดและถุงกระดาษ
ลายบนเสื้อยืดแบบหนึ่งของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม” (Cincinnati, Ohio, USA, 2001)
ลายบนถุงกระดาษสำหรับใส่เสื้อยืดของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม” (T-shirt Mobile Center, กรุงเทพฯ 2001)
6.ผลงานชุดสำหรับการเรียนรู้ด้วยตนเอง “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” ประกอบด้วยโปสเตอร์และ mini-thumbdrive ขนาด 1GB ที่บรรจุโปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟภาษาไทย ภาษาอังกฤษ
ชุดสำหรับการเรียนรู้ด้วยตนเอง “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” ด้านหน้า
ชุดสำหรับการเรียนรู้ด้วยตนเอง “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” ด้านหลัง
ผลงานทั้งหมดของ “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” มีการจัดแสดงผลงานและ/หรือจัดกิจกรรมเรียงตามลำดับเวลา ดังนี้
ปี 2001 (พ.ศ. 2544)
เดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2544 เริ่มจัดทำโครงการแบบเรียนรู้ใหม่ กขค เป็นครั้งแรกในรูปแบบของโปสเตอร์และกิจกรรมระบายสีซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของงานวันเด็ก จัดโดยสถาบันเกอเธ่ กรุงเทพฯ ณ สถาบันเกอเธ่ กรุงเทพฯ ถนนสาทร มีการจัดพิมพ์โปสเตอร์แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ชุดแรก ขนาด A2 พิมพ์สีเดียว จำนวน 1,000 แผ่น และได้รับการสนับสนุนเพิ่มเติมจากบ้านครูศิลปะและสถาบันดนตรี Middle C
กลุ่มเป้าหมายของผลงานชิ้นนี้คือเด็กไทยและเด็กชาวต่างชาติที่มาร่วมกิจกรรมวันเด็กที่สถาบันเกอเธ่ กรุงเทพฯ ในงานจะมีการจัดเลี้ยง การเล่มเกม และกิจกรรมต่างๆ ที่เปิดโอกาสให้องค์กรหรือกลุ่มบุคคลต่างๆ ที่ได้รับการสนับสนุนจากสถาบันเกอเธ่เข้ามามีส่วนร่วมในงาน กลุ่มสำนึกสู่สังคมจึงใช้โอกาสนี้ในการออกแบบและจัดพิมพ์โปสเตอร์แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ขึ้นเป็นครั้งแรกเพื่อเป็นสื่อในการเรียนรู้สำหรับเด็กที่สามารถนำกลับไปที่บ้านได้และสามารถใช้สร้างกิจกรรมในระหว่างวันงานได้โดยออกแบบให้เป็นสีเดียว และมีพื้นที่สำหรับการระบายสีลงในตัวอักษร รวมทั้งเป็นแบบฝึกหัดคัดลายมือไปพร้อมๆ กันโดยสามารถลากเส้นทับลงไปบนตัวอักษรที่ประกอบขึ้นจากจุดเล็กๆ
กิจกรรมวันเด็กที่สถาบันเกอเธ่ กรุงเทพฯ ปี พ.ศ. 2544
ต่อมา แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ถูกนำไปจัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของนิทรรศการศิลปะที่จัดโดยองค์กร Optica เมืองมอนทรีออล ประเทศแคนาดาในรูปแบบของกราฟิกในพื้นที่สาธารณะ ผลงานชุดนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสื่อสารความหมายของคำภาษาไทยที่เป็นส่วนหนึ่งของแบบเรียนรู้ใหม่ กขค กับผู้คนที่ใช้ชีวิตในสถานที่นั้นๆ และเพื่อสอดแทรกสิ่งที่มีความหมายเชิงบวกเข้าไปในวัฒนธรรมทางสายตาที่เป็นส่วนหนึ่งของความเป็นเมืองใหญ่และมักมีความหมายหรือจุดประสงค์เพื่อการค้าขายสินค้าและบริการ การดำเนินโครงการนี้ได้รับความร่วมมือจากเจ้าของพื้นที่ที่อนุญาตให้ติดตั้งผลงานบริเวณกระจกที่หันเข้าสู่ถนนและสามารถมองเห็นได้ชัดเจนจากการเดินผ่าน สื่อที่เลือกใช้จึงเป็นสติกเกอร์ที่ตัดเป็นตัวอักษรและคำภาษาไทยและภาษาอังกฤษซึ่งขยายขนาดให้เหมาะสมกับขนาดของกระจกแต่ละบานของร้านแต่ละร้านที่มีการติดตั้งผลงาน ในบริบทนี้ได้เพิ่มคำภาษาฝรั่งเศสที่มีความเดียวกันกับคำภาษาไทยเนื่องจากเมืองมอนทรีออลเป็นเมืองที่คนส่วนใหญ่ใช้ภาษาฝรั่งเศสในการสื่อสารด้วย
นิทรรศการศิลปะจัดโดยองค์กร Optica (photo credit: Paul Litherland)
นิทรรศการศิลปะจัดโดยองค์กร Optica (photo credit: Paul Litherland)
กลุ่มสำนึกสู่สังคมได้รับทุนจาก The National Endowment for the Arts สหรัฐอเมริกาและทุนจาก Weston Art Gallery ให้ไปจัดแสดงงานที่ Aronoff Center เมืองCincinnati รัฐ Ohio ผลงานชุด "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค" ได้ถูกนำไปใช้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการ "ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม" (Nuts Society T-shirt Center) โดยนำพยัญชนะไทย และคำกำกับบางส่วนไปออกแบบเป็นลายกราฟิกบนเสื้อยืดและลายกราฟิกบนถุงกระดาษสำหรับใส่เสื้อยืด มีการปรับเปลี่ยนคำกำกับบางคำ เช่น ฮ เลิกฮั้ว ล เลิกกัดกัน เป็นต้น
โครงการนี้เป็นการใช้พื้นที่โถงที่เชื่อมระหว่างทางเข้ากับหอศิลป์ของศูนย์ Aronoff Center ซึ่งเป็นสถานที่ที่จัดกิจกรรมเกี่ยวกับศิลปะและการแสดงต่างๆ โดยมีทั้งพื้นที่โรงละคร หอศิลป์ ร้านค้า ห้องทำกิจกรรม และสำนักงานของศูนย์ฯ การเลือกนำเสนองานเป็นร้านขายเสื้อยืดที่มีการดำเนินการขายจริงจึงเป็นการปรับเปลี่ยนสื่อของแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ให้เหมาะสมกับบริบทของสถานที่ที่มีคนเดินผ่านไปมาจำนวนมากภายในศูนย์ฯ การเลือกออกแบบกราฟิกบนเสื้อยืด (T-shirt) ซึ่งเป็นเสื้อผ้าที่ราคาไม่แพง และคนอเมริกันซื้อหาเพื่อสวมใส่กันอยู่แล้วในชีวิตประจำวันจึงเป็นสื่อที่มีความเหมาะสมกับกลุ่มเป้าหมายคือชาวอเมริกันที่เข้ามาใช้บริการภายในศูนย์ฯ การออกแบบจึงมีขอบเขตเพื่อสื่อสารชื่อโครงการ "ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม" (Nuts Society T-shirt Center) ในรูปแบบต่างๆ เช่น ออกแบบป้ายชื่อร้านที่อยู่ในรูปแบบของสติกเกอร์และไฟนีออน กราฟิกติดตั้งบนถังสังกะสีที่ใช้เป็นส่วนจัดแสดง (display) เสื้อยืด จัดเก็บสินค้า และใช้ในการขนส่ง กราฟิกที่ถูกออกแบบสำหรับสกรีนลงบนเสื้อยืดและถุงกระดาษถูกปรับเปลี่ยนและเลือกบางส่วนจากแบบเรียนรู้ใหม่ กขค เพื่อให้เหมาะสมกับพื้นที่ด้านหน้าและด้านหลังของเสื้อและถุง
ลายกราฟิกบนเสื้อยืดของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม”
ลายกราฟิกบนเสื้อยืดของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม”
ลายกราฟิกบนเสื้อยืดของโครงการ “ศูนย์เสื้อยืด สำนึกสู่สังคม”
สำหรับในประเทศไทยในปีเดียวกัน แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ร่วมแสดงผลงานในนิทรรศการ "VS" โดยจัดแสดงในรูปแบบของภาพตัวอักษรต่างๆ กันติดตั้งบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ในเครื่องคอมพิวเตอร์แต่ละเครื่อง ณ ห้องปฏิบัติการคอมพิวเตอร์ของมหาวิทยาลัยกรุงเทพ วิทยาเขตกล้วยน้ำไทและรังสิต ผลงานอีกส่วนหนึ่งมีการติดตั้งโปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟพร้อมบัตรคำและกราฟิกบนผนังของหอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ (พื้นที่เดิมที่ชั้น 3 อาคาร 9)
ภาพตัวอักษรต่างๆ กันติดตั้งบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ในห้องปฏิบัติการคอมพิวเตอร์
ภาพตัวอักษรต่างๆ กันติดตั้งบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ในห้องปฏิบัติการคอมพิวเตอร์
โปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟในเครื่องคอมพิวเตอร์พร้อมถุงกระดาษติดตั้งบนผนังในหอ-
ศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ
ปี 2002 (พ.ศ. 2545)
แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ถูกพัฒนาต่อให้เป็นส่วนหนึ่งของผลงาน "ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม" (Nuts Society Aerobic Center) จัดแสดง ณ La Vitrine กรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส โดยครั้งนี้ได้เริ่มนำเสนอแบบเรียนรู้ใหม่ กขค เป็นภาษาไทยคู่กับภาษาฝรั่งเศสและเป็นการฉายภาพนิ่งทีละภาพประกอบกิจกรรมการเรียนเต้นแอโรบิกที่ประยุกต์ท่าทางการออกกำลังกายให้คล้ายคลึงกับรูปฟอร์มของตัวอักษรภาษาไทยแต่ละตัว
กลุ่มเป้าหมายของโครงการนี้คือผู้ที่เข้ามาชมผลงานที่จัดแสดงในหอศิลป์ La Vitrine ที่เป็นชาวฝรั่งเศสและชาติอื่นๆ กลุ่มสำนึกสู่สังคมเห็นว่าการเรียนรู้ความหมายที่ต้องการสื่อสารในแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ไม่จำเป็นต้องมีรูปแบบที่เป็นธรรมเนียมนิยมเพียงอย่างเดียว การประยุกต์และปรับเปลี่ยนโดยสอดแทรกในสื่อและกิจกรรมที่คนทั่วไปคุ้นเคยอยู่แล้วในชีวิตประจำวันจึงเป็นทางเลือกในการพัฒนาการเลือกใช้สื่อให้เหมาะสมกับบริบทของงานในแต่ละครั้ง ในครั้งนี้มีการพัฒนาสื่อประกอบการเต้นแอโรบิกใน 2 รูปแบบคือ วีดิทัศน์ที่มีครูสอนท่าออกกำลังกายชาวไทยฉายผ่านจอโทรทัศน์ และภาพนิ่งที่จัดทำเป็นสไลด์โชว์สำหรับฉายลงผนังด้วยเครื่อง projector ประกอบการนำเต้นแอโรบิกจริงโดยคนนำเต้นชาวฝรั่งเศส
การฉายภาพนิ่งประกอบกิจกรรมการเรียนเต้นแอโรบิก
ภาพนิ่งประกอบกิจกรรมการเรียนเต้นแอโรบิก
ภาพนิ่งภาษาไทย – ภาษาฝรั่งเศสประกอบกิจกรรมการเรียน
เต้นแอโรบิกที่ประเทศฝรั่งเศส
กิจกรรมการเรียนเต้นแอโรบิกในหอศิลป์ La Vitrine ประเทศฝรั่งเศส
ภาพนิ่งภาษาไทย – ภาษาฝรั่งเศสประกอบกิจกรรมการเรียนเต้นแอโรบิกในหอศิลป์ La Vitrine ประเทศฝรั่งเศส
ต่อมาในเดือนกันยายนถึงตุลาคม ค.ศ. 2002 ภัณฑารักษ์ชาวอเมริกันชื่อ Ted Purves ได้เชิญกลุ่มสำนึกสู่สังคมเข้าร่วมแสดงงานกับศิลปินอีกหลายกลุ่มในโครงการชื่อ"Shadow Cabinets in A Bright Country" จัดแสดง ณ Apexart เมืองนิวยอร์กซิตี้ สหรัฐอเมริกา โครงการแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ถูกนำเสนอทั้งในรูปแบบของบัตรคำติดตั้งบนผนังแกลเลอรี่ โปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟในคอมพิวเตอร์ และวีดิทัศน์การเต้นแอโรบิกฉายในจอโทรทัศน์ มีการนำพยัญชนะและคำกำกับบางคำจาก "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค" ของกลุ่มสำนึกสู่สังคมไปใช้ในบัตรเชิญและแผ่นพับของโครงการ
บัตรเชิญใช้พยัญชนะ ช และคำกำกับ “ช่วยเหลือ”
พยัญชนะ ม และคำกำกับ “ไมตรี” และ ด “ดำริ” ถูกนำไปใช้ใน
แผ่นพับของงาน
การติดตั้งผลงานอินเตอร์แอกตีฟบนคอมพิวเตอร์ วีดิทัศน์ฉายในจอโทร-
ทัศน์ และบัตรคำขนาด A4 ติดตั้งบนผนังหอศิลป์
ผลงานวีดิทัศน์ฉายในจอโทรทัศน์และบัตรคำขนาด A4 ติดตั้งบนผนังหอศิลป์
นอกจากนี้ภัณฑารักษ์ชาวญี่ปุ่นชื่อ Naomi Usuki ได้เชิญให้กลุ่มสำนึกสู่สังคมส่งส่วนหนึ่งของผลงานชุดนี้เพื่อจัดแสดงในโครงการ "Art in General Window Installations Project" ณ เมืองนิวยอร์กซิตี้ สหรัฐอเมริการะหว่างวันที่ 24 กันยายนถึง 2 พฤศจิกายน 2002 ตัวอักษร พ พากเพียร จากแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ถูกเลือกและนำเสนอในรูปแบบของกราฟิกในพื้นที่สาธารณะโดยเปลี่ยนคำกำกับเป็น พ รู้ที่จะพอ และใช้การตัดสติกเกอร์เป็นตัวอักษรเพื่อติดตั้งในพื้นที่ดังกล่าว ผลงานชิ้นนี้ถูกตั้งชื่อว่า "A Page from Exercising Thai: A Learning Reform"
ผลงาน Art in General Window Project, New York, USA
ผลงาน A Page from Exercising Thai: A Learning Reform ในเว็บไซต์ของ Art in General
ปี 2003 (พ.ศ. 2546)
โครงการแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ถูกออกแบบให้เป็นกราฟิกติดตั้งในพื้นที่สาธารณะอีกครั้งโดยเป็นส่วนหนึ่งของนิทรรศการ "Thai Contemporary Art" ระหว่างวันที่ 6 มีนาคม ถึง 27 เมษายน 2003 ผลงานส่วนใหญ่จัดแสดงภายในอาคารThe Esplanade ซึ่งเป็นศูนย์ศิลปะและวัฒนธรรมของประเทศสิงคโปร์ที่เพิ่งสร้างเสร็จในขณะนั้น กลุ่มสำนึกสู่สังคมนำเสนอผลงานในโครงการนี้โดยเลือกพื้นที่สาธารณะที่เป็นร้านอาหารไทยของชาวสิงคโปร์ชื่อ "Thai Express" และเลือกพยัญชนะและคำกำกับ 3 ชุดจากแบบเรียนรู้ใหม่ กขค คือ ฝ ใฝ่สันติ ม ไมตรี และ ฎ ดุษฎี ชุดคำทั้งสามถูกออกแบบเป็นสติกเกอร์กราฟิกที่ติดตั้งลงบนพื้นที่ซึ่งเป็นผนังกระจกโดยรอบร้านด้านนอกซึ่งสามารถมองเห็นได้ทั้งคนในร้านที่นั่งรับประทานอาหารและคนที่เดินผ่านไปมา
การดำเนินงานโครงการนี้ได้รับความร่วมมือเป็นอย่างดีจากเจ้าของร้านชาวสิงคโปร์ มีการทำงานร่วมกันในการคัดเลือกคำบางส่วนจากแบบเรียนรู้ใหม่ กขค เพื่อติดตั้งลงบนผนังกระจก จากตัวอักษรและคำกำกับพยัญชนะ ก-ฮ ทั้ง 44 ตัว เจ้าของร้านได้เลือกพยัญชนะและคำกำกับทั้ง 3 ชุดเองโดยเลือกจากความหมายของคำภาษาอังกฤษที่คู่กับแต่ละตัวอักษรดังนี้ be peace loving, seek for peace คู่กับ ฝ ใฝ่สันติ friendship, amicability, goodwill คู่กับ ม ไมตรี และ pleasing, high spirits คู่กับ ฎ ดุษฎี วัตถุประสงค์ และหน้าที่ของผลงานชุดนี้เพื่อสื่อสารความหมายเชิงนามธรรม คุณธรรมจริยธรรม และความหมายเชิงบวกโดยสอดแทรกลงไปในพื้นที่ที่เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมทางสายตา (visual culture) ที่มีอยู่แล้วในพื้นที่สาธารณะทั่วๆ ไป โดยในบริบทนี้ สติกเกอร์ที่ติดอยู่แล้วใช้สีที่เป็นเอกลักษณ์ของร้านคือสีแดง สีส้ม และสีขาวเป็นตัวอักษรชื่อร้าน "Thai Express" และ "Colours by the Bay" ซึ่งเป็นสโลแกนของร้าน กลุ่มฯ จึงออกแบบสติกเกอร์ที่จะติดเพิ่มเติมลงไปให้กลมกลืนกับเอกลักษณ์และสภาพแวดล้อมของร้านเหมือนเป็นส่วนตกแต่งและดึงดูดสายตาเดียวกันกับกราฟิกเดิมของร้าน
ผลงานกราฟิกติดตั้งในพื้นที่สาธารณะที่ร้านอาหาร Thai Express ประเทศสิงคโปร์
ผลงานกราฟิกติดตั้งในพื้นที่สาธารณะที่ร้านอาหาร Thai Express ประเทศสิงคโปร์
ภัณฑารักษ์ชาวอเมริกัน Ted Purves ได้เชิญกลุ่มสำนึกสู่สังคมให้ร่วมแสดงผลงานในโครงการ "Shadow Cabinets in A Bright Country" อีกครั้งที่หอศิลป์ Kunsthalle Fridericianum เมือง Kassel ประเทศเยอรมนี กลุ่มฯ จึงได้เลือกนำเสนอผลงานชุด "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค" อีกครั้งโดยเป็นส่วนหนึ่งของ "ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม"
ผลงานชุด “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” จัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของ “ศูนย์แอโรบิก
สำนึกสู่สังคม” ที่ประเทศเยอรมนี
ช่วงปลายปีระหว่างวันที่ 27-30 พฤศจิกายน 2003 Fumiya Sawa ภัณฑารักษ์ชาวญี่ปุ่นได้เชิญกลุ่มสำนึกสู่สังคมร่วมแสดงผลงานในนิทรรศการ "Assorted Asian Tigers" ณ Proud Gallery กรุงลอนดอน สหราชอาณาจักร กลุ่มฯ ได้นำเสนอผลงานชุด "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค" โดยจัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของ "ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม"
ผลงานชุด “แบบเรียนรู้ใหม่ กขค” จัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของ “ศูนย
์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม” (London, UK, 2003)
กราฟิกของปกกล่องซีดี-รอม “ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม”
ปี 2004 (พ.ศ. 2547)
กลุ่มสำนึกสู่สังคมได้รับเชิญให้แสดงผลงานเป็นส่วนหนึ่งของ Soi Sabai Workshop ซึ่งเป็นกิจกรรมที่จัดขึ้นสำหรับผู้ชมงานชาวญี่ปุ่นที่มาชมนิทรรศการ Soi Sabai ที่เมืองโอซากา ประเทศญี่ปุ่น จัดโดยภัณฑารักษ์ชื่อ Fumiya Sawa กลุ่มสำนึกสู่สังคมนำเสนอผลงานชุด "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค" อีกครั้งโดยเป็นส่วนหนึ่งของ "ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม" และจัดกิจกรรมกับชาวญี่ปุ่นที่มาชมงานเพื่อให้ได้คำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายตรงกับคำภาษาไทยใน "แบบเรียนรู้ใหม่ กขค"
Soi Sabai Workshop กิจกรรมที่จัดขึ้นสำหรับผู้ชมงานชาวญี่ปุ่นที่เมืองโอซากา ประเทศญี่ปุ่น
ปี 2005 (พ.ศ. 2548)
แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ถูกจัดแสดงอีกครั้งในประเทศไทยโดยเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ "เขียนเมือง" ("Re-Write the City") ณ ถนนราชดำเนิน กลุ่มสำนึกสู่สังคมเลือกชุดพยัญชนะและคำกำกับจากแบบเรียนรู้ใหม่ กขค แต่ปรับเปลี่ยนคำเพื่อให้สอดคล้องกับแนวความคิดของโครงการที่ต้องการอนุรักษ์เขตชุมชนเก่าบริเวณถนน ราชดำเนิน คำที่ใช้ เช่น ท-ทบทวน ข-เขตชุมชน ต ไตร่ตรอง เป็นต้น ผลงานนี้จัดแสดงเป็นกราฟิกติดตั้งในพื้นที่สาธารณะโดยขออนุญาตติดตั้งบริเวณกระจกด้านหน้าของร้านที่ให้การสนับสนุนเข้าร่วมโครงการหลายแห่ง ได้แก่ ร้านอาหาร Café Democ ภัตตาคารเมธาวลัย ศรแดง ร้านขายยา Lasano และร้านหนังสือริมขอบฟ้าซึ่งตั้งอยู่บนถนนราชดำเนินทั้งหมด
กลุ่มเป้าหมายของงานชิ้นนี้คือคนทั่วไปที่เดินทางสัญจรไปมาผ่านบริเวณถนนราชดำเนินรวมทั้งเจ้าของสถานที่ที่กลุ่มฯ ขออนุญาตติดตั้งผลงานบนกระจกหน้าร้าน ความหมายแฝงที่ต้องการสื่อสารผ่านกราฟิกในพื้นที่สาธารณะนี้คือการกระตุ้นเตือนให้เจ้าของพื้นที่และคนที่สัญจรผ่านพื้นที่นั้นเห็นความสำคัญของความเป็นชุมชมเก่าแก่ที่มีความเป็นมายาวนานและการอยู่ร่วมกันในพื้นที่ชุมชนโดยพัฒนาปรับปรุงสภาพแวดล้อมของเมืองตามความเหมาะสมกับบริบทของพื้นที่ ไม่เปลี่ยนแปลงโดยสิ้นเชิงตามโครงการที่มีบุคคลภายนอกพื้นที่วางเป้าหมายไว้และพยายามดำเนินการโดยไม่ฟังความคิดเห็นของชุมชน ผลจากการดำเนินทั้งหมดของโครงการ "เขียนเมือง" ("Re-Write the City") บริเวณถนนราชดำเนินทำให้ยังไม่เกิดการเปลี่ยนแปลงสภาพแวดล้อมจากการเข้ามาใช้พื้นที่ชุมชนโดยบุคคลอื่น
ผลงานกราฟิกในพื้นที่สาธารณะโครงการ “เขียนเมือง” (กรุงเทพฯ 2005)
โปสการ์ดโครงการ “เขียนเมือง” (กรุงเทพฯ 2005)
ปี 2006 (พ.ศ. 2549)
ภัณฑารักษ์และศิลปินเกาหลีชื่อ Young Hong-In ได้เชิญกลุ่มสำนึกสู่สังคมร่วมแสดงงานในนิทรรศการ "Proposal for Dang-in-ri Power Station" ณ Ssamzie Space กรุงโซลประเทศเกาหลี แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ได้ถูกจัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของ "ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม"
ผลของการสื่อสารกับกลุ่มเป้าหมายที่เป็นชาวเกาหลีที่ได้รับทราบจากภัณฑารักษ์ภายหลังการแสดงงานคือผู้ชมมีความสนใจและสามารถเรียนรู้ความหมายของคำภาษาไทยและภาษาอังกฤษที่ถูกนำเสนอในงานนิทรรศการผ่านสื่อวีดิทัศน์การออกกำลังกายที่ฉายผ่านจอโทรทัศน์และโปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟที่ติดตั้งในเครื่องคอมพิวเตอร์
แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ถูกจัดแสดงเป็นส่วนหนึ่งของ
“ศูนย์แอโรบิก สำนึกสู่สังคม” ที่ประเทศเกาหลีใต้
ปี 2009 (พ.ศ. 2552)
กลุ่มสำนึกสู่สังคมได้ปรับปรุงแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ให้อยู่ในรูปแบบของชุดเพื่อการเรียนรู้ด้วยตนเองเพื่อร่วมเป็นส่วนหนึ่งของนิทรรศการ "กรุงเทพฯ 226" จัดแสดง ณ หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร ชุดเพื่อการเรียนรู้ด้วยตนเองประกอบไปด้วยโปสเตอร์ 1 แผ่นและ mini-thumbdrive ขนาด 1 GB ที่มีโปรแกรมอินเตอร์แอกตีฟแบบเรียนรู้ใหม่ กขค ชุดภาษาไทย-อังกฤษอยู่ด้วย โดยจำหน่ายในราคา 325 บาทต่อชุด ผู้ชมนิทรรศการสามารถซื้อชุดเพื่อการเรียนรู้นี้ไปใช้เรียนรู้ด้วยตัวเองได้
ชุดเพื่อการเรียนรู้ด้วยตนเอง แบบเรียนรู้ใหม่ กขค ชุดภาษาไทย-อังกฤษ (กรุงเทพฯ 2009)
|